하면 된다!!!

짝퉁 대사관 사이트 주의하세요. 그런데 왜 정부 관련 홈페이지 SSL 적용 안하나요?

인도네시아

요즘 코로나 상황이 심각해서 대사관 홈페이지에 접속해보려고 검색했더니 나온 사이트입니다.

 

짝퉁 사이트 주소는 http://www.rok-embassy.com/ 입니다.

 

주 인도네시아 대한민국 대사관

대사관 연락처 ㅇ 주소 : Jl. Jendral Gatot Subroto Kav. 57, Jakarta 12950 ㅇ 대표번호(근무시간 중) : (62) 21-2967-2580 ㅇ 당직전화 : (62) 811-852-446 ㅇ E-mail : koremb_in@mofa.go.kr 주재국 신고 ㅇ 범죄 신고(경찰) : 110

www.rok-embassy.com

정부 사이트 도메인은 .com을 사용하지 않습니다.

그리고 위의 주소에 들어가시면 안전공지 문자 수신 요청 서비스를 한다고 되어있습니다.

들어가면 개인 정보와 전화번호를 넣게 됩니다. 비밀번호도 입력 받구요.

호기심에 전화번호는 정상적으로 넣고 비밀번호는 아주 생뚱 맞은 것을 일단 넣어두었습니다.

스팸이던 뭐던 날아오길 기대하고 있습니다.

 

 

 

참고로 실제 대사관 홈페이지 주소는 https://overseas.mofa.go.kr/id-ko/index.do 입니다.

다만 외교부 도메인에 대해서 SSL 적용이 안되어있습니다. 심각한 문제로 보여집니다.

확인해보니... 다른 정부 사이트들이 다 그렇네요.

서브 페이지 들어가면 정상적으로 적용되는 것으로 보아... 로드 밸런서에 인증서 셋팅이 잘못된게 아닌가 싶은데... 

정부 IT 담당자 분들 이거 빨리 확인하셔서 조치하셔야 할 듯합니다.

Go Lang 공부를 시작하다

프로그래밍/Go Lang

옮겨온 회사에서 Go Lang을 주요 백엔드 개발 언어로 사용하고 있다.

이 나이에 언어를 다시 공부하는 것이 참 쉽지는 않다. 바로 얼마 전에 Python을 혼자 공부하면서 느끼기도 하였지만 새로운 것을 배운다는 것이 어떤 성취에 대한 희열로 다가와야 기쁨이 더하고 의욕이 넘칠 건데 말이다. ㅎㅎ


지난 4일 연휴로 쉬면서 고랭이를 영접하였다.

공부 자료는... 


http://golang.site/Go/Basics


내가 본 사이트 중에 가장 잘 정리된 사이트다. 당 사이트 쥔장님께 진심 감사를 드립니다. 꾸뻑~


2일 정도 사이트를 훑고 직접 코딩도 해보면서 기본 문법을 숙지하였다.

초기에 접근하는데 아주 좋은 사이트라 생각된다. 강추를 드린다.


고랭 관련해서 공부하면서 좋은 내용이 있으면 공유해보고자 한다.


젊을 때 공부 마이 해둬야 한다... ㅠㅠ


인도네시아 신문 읽기 - 사전 검색 도우미

인도네시아/인도네시아어

인도네시아어로된 인도네시아 신문을 읽는 사이트를 만들어봤습니다.


최근 들어서 인도네시아어 공부를 별도로 하지 않으니 실력이 늘지 않아 매일 신문 기사를 한 개씩 봐야겠다 싶어서 시작했는데...

사전 찾는 일이 너무 귀찮아서 기사를 스크랩해서 자동으로 사전을 매칭해주는 서비스를 만들어 봤습니다.


현재는 하루에 Kompas.com과 BBC Indonesia의 2개의 기사를 스크랩하고 있습니다. 매일 아침 7시 전에 자동으로 업데이트 됩니다.

아직 완벽한 상태가 아니라서 베타 테스트 정도로 봐주시면 좋겠습니다.


참고로 인도네시아 신문 기사들을 보다 보니 기자들이 표준어 구사에 문제가 많더군요. 실제로 생활안에서도 표준어를 잘 사용하지 않기 때문에 발생하는 문제로 보이기도 하고... 그런 부분 대문에 사전에서 단어를 찾아내는데 한계가 좀 있습니다.


단어들의 me~, memper~, pe~, ke~, di~, ~an, ~nya 등의 변화 역시 문제가 많았는데 최대한 맞춰보고 있습니다.


아래 URL을 통해서 서비스를 확인하실 수 있습니다.

로그인 없구요, 쿠키 사용도 하지 않습니다.


http://www.appikus.com/news/



사용해보시고 불편한 점들 댓글로 남겨주시면 열심히 기능 업데이트를 해보겠습니다.


# 업데이트 사항 <2018년 10월 20일>

  • 모바일 화면 인터페이스 수정 작업
  • 단어 매칭 문제 수정
    • di~ 관련 문제 수정
    • 3자 단어 매핑 안되는 문제 수정
    • se~nya 관련 처리